Chapter XXIV: proelium ultimum      Back to Chapter 24 contents

Story: proelium ultimum

Underlined words are words that may be unfamiliar to you at this point. You can click on them for their definitions.
[¶4 of 5] Dē Rōstrīs Cornēlia et Mārcus pilās ignis ad ambulatorēs iaciēbant, et multōs ambulatōrēs necāvērunt. Simon et ceterī magī in Capitolinō stābat. Aliī murōs ignis creāvērunt, aliī gladiōs militum in gladiōs ignis tranformāvērunt. Cyclopēs fustibus ardentibus pugnāvērunt. Sangisugēs sē in vespertilionēs transformāvit, et cum phantasmatīs facēs dē caelō misērunt. Quamquam ignis eōs etiam terruērunt, Caecilius et ambulatorēs Pompeianī facēs tenuērunt et alterōs ambulatorēs oppugnāvērunt.

Diu proelium factum est, sed tandem solus unus ambulātor Herculaneī stetit. Cornēlia ultimam pilam ignis ad illum misit, et ille ad terram cecidit. Corpus illius in cineribus cremāvit.

Romānī omnēs gavisī sunt. Cornēlia et Mārcus amplexī sunt. Sextus ad matrem eius cucurrit.
Eheu! if you were logged in as an FWCD student, you could type and save your translation here.