Chapter XVIII: in catacumbīs      Back to Chapter 18 contents

Story: in catacumbīs

Underlined words are words that may be unfamiliar to you at this point. You can click on them for their definitions.
[¶4 of 4] Itaque Caecilius eīs omnia narrāvit -- dē Pompeiīs, dē Vesuviō, dē pirātīs, dē adventū Baiīs. Simon intentē audīvit. Tum Caecilius rogāvit, "Sed sunt aliī ambulatōrēs?" "Ita, sed dissimilis vōbis. Nec rectē Latinē dicere nec bene ambulāre possunt. Sōlum dicunt 'CEREBRA!' et hominēs mordent." "Est nuntium pessimum. Necesse est superāre illōs ambulatōrēs scelestōs. Adiuvābimus."
Eheu! if you were logged in as an FWCD student, you could type and save your translation here.