Chapter XIV: caupōna magica      Back to Chapter 14 contents

Story: caupōna magica

Underlined words are words that may be unfamiliar to you at this point. You can click on them for their definitions.
[¶4 of 6] Ūnus dē hominibus Syrum ad aliam cameram portāvit. "Raedārium curabimus. Nōmen mihi est Simon," dīxit senex. "Haec caupōna mea est. Tutī hīc estis." "Sed quī sunt hī hominēs?" rogāvit Cornēlius. "Cur vōs vestēs insolitae geritis? In hāc caupōnā sangisugus et cyclops est…"
Eheu! if you were logged in as an FWCD student, you could type and save your translation here.